
Paese che vai usanza che trovi. Quante corna avete fatto oggi? Ecco bravi (anzi bravoh). Il popolo del bel paese è da sempre solito accompagnare il linguaggio verbale con una gran varietà di gestualità che impariamo fin da piccoli, forse prima ancora di pronunciare la prima parola. Vogliamo mostrarvi le più divertenti e diffuse che ogni straniero dovrebbe conoscere se pensa di venire in Italia o anche solo se vuole esportare un po di tradizioni (e a volte cafonaggine) nostrana.
Credit: Lifebuzz
‘E corn (The horns) Ma che stai a dì/ma che vuoi? (“What the hell are you saying?”)
